Feeds:
Bài viết
Bình luận

Archive for Tháng Mười, 2011

Hình thức thanh toán

Quý khách hàng thanh toán phí dịch thuật có thể trực tiếp tại Văn phòng Của công ty chúng tôi theo địa chỉ dưới đây:
TRỤ SỞ CHÍNH
Phòng 701, Tầng 7, Tòa Nhà 101 Láng Hạ, Đống Đa, Tp Hà Nội
Tel: (04) 21 235 313 | Hotline: 0944 848 800
Email: sales@dichthuattanviet.com
VĂN PHÒNG HỒ CHÍ MINH

136 Bis 3, Lý Chính Thắng, Phường 7, Quận 3, Tp Hồ Chí Minh

Tel: 0942 644 337
Email: sales@dichthuattanviet.com

Hoặc Quý khách có thể thanh toán cho chúng tôi qua hình thức chuyển khoản theo thông tin tài khoản bên dưới:
========================
NGÂN HÀNG NGOẠI THƯƠNG VIỆT NAM – VIETCOMBANK- Chi nhánh Thanh Xuân, Hà Nội
Chủ tài khoản: Lê Văn Quỳnh

Số tài khoản: 0011 00 399 7076




========================
NGÂN HÀNG NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN VIỆT NAM – AGRIBANK- Sở giao dịch
Chủ tài khoản: Lê Văn Quỳnh

Số tài khoản: 1200 20924 7756



========================
NGÂN HÀNG ĐẦU TƯ VÀ PHÁT TRIỂN VIỆT NAM – BIDV- Chi nhánh Thanh Xuân, Hà Nội
Chủ tài khoản: Lê Văn Quỳnh

Số tài khoản: 2221 00000 88 711




========================

NGÂN HÀNG ĐÔNG Á – Chi Nhánh Cầu Giấy
Chủ tài khoản: Lê Văn Quỳnh
Số tài khoản: 010 303 6603

Advertisements

Read Full Post »

Cam kết chất lượng

 Công ty dịch thuật Tân Việt tự hào là công ty hàng đầu về cung cấp các dịch vụ dịch thuật, phiên dịch chuyên nghiệp, uy tín, chuyên nghiệp, chất lượng cao. 
  Với đội ngũ nhân viên năng động, có trình độ cao, Quý khách có thể hoàn toàn yên tâm về chất lượng khi hợp tác với chúng tôi. Thậm chí nếu sau khi nhận được bản dịch, nếu bạn không hài lòng bất kỳ điều gì, hãy gửi lại cho chúng tôi, chúng tôi sẽ cam kết dịch lại toàn bộ bản dịch đó. 
Lý do tin tưởng chúng tôi?
– Kiến thức chuyên ngành
Ngoài chuyên ngành ngoại ngữ bắt buộc, các nhân viên và cộng tác viên của Dịch thuật Tân Việt đều phải có nền tảng kiến thức và kinh nghiệm  về một chuyên ngành cụ thể, và chỉ được dịch tài liệu thuộc kiến thức chuyên ngành của mình. Điều này đảm bảo bản dịch được chuyển thể không chỉ đúng ngữ pháp mà còn được thuật ngữ hóa chính xác nhất.
-Từ điển, tài liệu tham khảo:
Là những công cụ không thể thiếu trong quá trình dịch thuật, Chúng tôi sử dụng các loại Từ điển, Danh mục các thuật ngữ chuyên ngành, tư liệu và sách báo thuộc các lĩnh vực khoa học kỹ thuật, kinh tế tài chính, y dược học, pháp luật, văn hóa xã hội v.v. và luôn được cập nhật liên tục giúp người dịch có khả năng chuyển đổi nội dung bản dịch tốt hơn, từ đó tạo ra các bản dịch chất lượng tốt nhất cho khách hàng.
– Để đảm bảo chất lượng, chúng tôi chỉ sử dụng những người dịch có kinh nghiệm, trình độ và kiến thức chuyên ngành phù hợp, ngoài ra chúng tôi còn áp dụng quy trình quản lý chuyên nghiệp từ khâu tiếp nhận tài liệu, dịch, hiệu đính, kiểm tra, bàn giao tài liệu và chỉnh sửa bản dịch theo yêu cầu của khách hàng.

-Chúng tôi luôn tìm cách tối ưu hóa quy trình làm việc để cung cấp những dịch vụ chất lượng cao với mức giá cạnh tranh nhất cho khách hàng của mình.Cho đến nay, chúng tôi tự hào trở thành đối tác cung cấp dịch vụ dịch thuật tin cậy của nhiều khách hàng thuộc các thành phần khác nhau.

LIÊN HỆ
TRỤ SỞ CHÍNH
Phòng 701, Tầng 7, Tòa Nhà 101 Láng Hạ, Đống Đa, Tp Hà Nội
Tel: (04) 21 235 313 | Hotline: 0944 848 800
Email: sales@dichthuattanviet.com
VĂN PHÒNG HỒ CHÍ MINH

136 Bis 3, Lý Chính Thắng, Phường 7, Quận 3, Tp Hồ Chí Minh

Tel: 0942 644 337
Email: sales@dichthuattanviet.com

Read Full Post »

Quy trình dịch thuật

I. Quy trình Dịch thuật 
Chúng tôi cam kết luôn tuân theo Quy trình dịch thuật nghiêm ngặt để đảm bảo chất lượng cao nhất
– Phòng kinh doanh nhận tài liệu từ khách hàng, và chuyển qua Phòng dịch.
– Phân tích tài liệu: Do chuyên viên dịch thuật cao cấp đánh giá sơ bộ về nội dung tài liệu dịch, xác định phạm vi và độ khó;
– Xây dựng nhóm phụ trách, do nhiều chuyên viên dịch thuật hợp thành, và cử ra một nhóm trưởng phụ trách.Nhóm trưởng nghiên cứu tài liệu, chuyên ngành nào giao cho biên dịch viên chuyên ngành đó. Biên dịch viên nhận tài liệu nghiên cứu tài liệu trước khi tiến hành dịch, lựa chọn từ điển chuyên ngành và các tài liệu liên quan,
– Dịch chính thức: Để đảm bảo chất lượng, các thành viên nhóm phải thường xuyên trao đổi, nhóm trưởng phụ trách cả quá trình dịch thuật. Các biên dịch viên  thống nhất thuật ngữ, từ chuyên ngành, từ có tần suất cao trong tài liệu,
– Sau khi dịch xong sẽ chuyển sang bộ phận thẩm định.
II.Quy Trình Thẩm Định tài liệu Dịch thuật
Thẩm định chất lượng bản dịch do chuyên gia dịch thuật lâu năm phụ trách. Đồng thời Trưởng nhóm sẽ theo dõi bản dịch sau khi chuyển cho khách hàng, nếu khách hàng có yêu cầu chỉnh sửa, bổ sung, bộ phận quản lý dịch sẽ sửa chữa kịp thời.
ngj Quy Trình Quản Lý
Lấy  “Uy tín, chất lượng” là kim chỉ nam cho mọi hoạt động của công ty, Dịch Thuật Tân Việt luôn coi việc dịch thuật là quá trình sáng tạo đầy tỉ mỉ, phức tạp và có tính chuyên môn hoá cao, đồng thời quy trình thẩm định sẽ đảm bảo:
– Tính chính xác về nội dung ngôn ngữ và kỹ thuật;
– Tính thống nhất của thuật ngữ chuyên ngành;
– Phù hợp với truyền thống văn hoá bản địa;
– Trả tài liệu đúng hẹn;
– Bảo mật cao cho tài liệu khách hàng.
Nếu quý khách có nhu cầu dịch thuật, Xin vui lòng liên hệ trực tiếp với Chúng tôi.
Dịch thuật Tân Việt hân hạnh được phục vụ quý khách


LIÊN HỆ
TRỤ SỞ CHÍNH
Phòng 701, Tầng 7, Tòa Nhà 101 Láng Hạ, Đống Đa, Tp Hà Nội
Tel: (04) 21 235 313 | Hotline: 0944 848 800
Email: sales@dichthuattanviet.com
VĂN PHÒNG HỒ CHÍ MINH

136 Bis 3, Lý Chính Thắng, Phường 7, Quận 3, Tp Hồ Chí Minh

Tel: 0942 644 337
Email: sales@dichthuattanviet.com

Read Full Post »

Dự án tiêu biểu

Sự hài lòng của khách hàng chính là thành công của chúng tôi. Đó chính là kim chỉ nam cho mọi hoạt động của Chúng tôi và cũng là sự lựa chọn hàng đầu cho chất lượng đối với mỗi sản phẩm của tất cả các khách hàng khi đã đặt niềm tin vào chúng tôi.
STT
Nội dung dự án
Số lượng trang/từ
Lĩnh vực
Dịch tài liệu khoa học kỹ thuật: Xây dựng; Máy móc thiết bị; Bản vẽ, bản thiết kế; Ứng dụng công nghệ
01
Dịch dự án xi măng cho công ty TNHH xi măng Holcim 81-85 Hàm Nghi, Quận 1
Tp. Hồ Chí Minh Việt Nam Điện thoại +84 -8-39149000.
500 Tr
Xi măng
02
Dịch dự án xi măng  cho Công ty Cổ phần Vật tư vận tải xi măng. Trụ sở chính: 21B Cát Linh – Đống Đa – Hà Nội * Tel: (04) 8232882
1100 Tr
Xi măng
03
Dịch hồ sơ dự thầu của Trung tâm đấu thầu và điều hành dự án thuộc Tổng công ty Sông Hồng: Dự án sông Đồng Nai, Đồng Hới, Cầu rào…
150 Tr
Xây dựng
04
Dự án xăng dầu cho công ty xăng dầu hàng không 
800 Tr
Xăng dầu
05
Dịch tài liệu xăng dầu cho Công ty dịch vụ hàng không Sân Bay Tân Sơn Nhất
50 clips
Sân bay, xăng dầu
06
Các tài liệu văn bản về công nghệ in, công nghệ xử lý giấy, bảo quản tài liệu thuộc Tổng Cục Lưu Trữ.
900 Tr
Công nghệ in
07
Tài liệu về kỹ thuật tu bổ bảo quản tài liệu lưu trữ của Trung tâm tu bổ phục chế tài liệu lưu trữ.
2000 Tr
Kỹ thuật
08
Dịch tài liệu thầu cho công ty cổ phần xăng dầu Việt Nam 
2500 Tr
HS dự thầu ngành xăng dầu
09
Hồ sơ thầu Trà Vinh của Công ty CP tư vấn xây dựng tổng hợp (NAGECCO)
1000 Tr
Hồ sơ thầu
10
Dịch video clip cho công ty xăng dầu hàng không.
540 Tr
Transcription
11
Dịch toàn bộ văn bản và tài liệu liên quan đến BCVT của Bộ Bưu chính viễn thông.
500 Tr
CNTT/BCVT
12
Các tài liệu về tiêu chuẩn chất lượng thuộc Tổng cục Tiêu chuẩn Đo lường Chất lượng.
1100 Tr
Tiêu chuẩn chất lượng
13
-Website www.creative.vn về các thiết bị âm thanh, phụ kiện máy tính.
150 Tr
Website/CNTT
14
Dự án xây dựng đầu tư của các doanh nghiệp vào tỉnh Hà Tây.
800 Tr
Đầu tư xây dựng
15
Dự án chứng khóan của Tập đoàn Công nghệ 13CMC.
50 clips
Chứng khoán/CNTT
16
Dự án chứng khóan của Công ty TNHH Một thành viên Chứng khóan Đông Á.
900 Tr
Chứng khoán
17
Dự án nhà máy cán thép Cái Lân thuộc công ty nhà luyện kim số 3 Trung Quốc.
2000 Tr
Thép
18
Sổ tay vận hành nhà máy hoá chất dự án DAP Hải Phòng thuộc tổng công ty hoá chất Việt Nam.
2500 Tr
Hóa chất
19
Dự án Sách hướng dẫn nấu ăn và pha chế cocktails của Công ty TNHH Đầu tư xây lắp Cơ điện lạnh.
1000 Tr
Sách quy trình sản xuất beer
20
Dịch Website của Công ty CP truyền thông đa phương tiện Tân Quang.
540 Tr
Website
21
Dịch và hiệu đính tài liệu chuyên ngành về hải quan của Văn phòng Tổng cục Hải quan.
500 Tr
Hải quan
22
Tài liệu liên quan đến Nghiên cứu Tiêu chuẩn công việc của nhà máy HNC thuộc công ty Panasonic Communications Việt Nam.
1100 Tr
Tiêu chuẩn công việc
23
Dịch tài liệu Tiêu chuẩn kinh doanh của công ty Panasonic Communications Việt Nam.
150 Tr
Tiêu chuẩn kinh doanh
24
Tài liệu về Kiến thức trại giam Macao, Luật quốc kỳ và luật cờ khu vực, kiến thức cứu hỏa, nguyên tắc nhân viên hành chính, tâm lý của Công ty CP Du lịch HG.
470 Tr
Luật
25
Tài liệu về cải tạo và mở rộng nhà máy phân đạm Hà Bắc của công ty CMC.
540 Tr
Hóa chất
26
Dự án Nhà máy điện Nhơn Trạch 2 của Công ty CP tư vấn Điện lực Dầu khí Việt Nam.
180 Tr
Điện lực
28
Dịch nội dung trò chơi trực tiếp G.E của Công ty CP dịch vụ trực tuyến FPT.
540 Tr
Game
29
Dịch Hướng dẫn thao tác của Công ty TNHH Panasonic Communications Việt Nam.
100 Tr
Kỹ thuật
30
Dịch tài liệu tài chính ngân hàng của ngân hàng Liên Việt Bank.
150 Tr
Tài chính ngân hàng
31
Hồ sơ thầu của Công ty đảm bảo bay Miền Nam
270 Tr
Hồ sơ thầu
32
Dịch hồ sơ Dự án thủy điện Ho Ho tại Việt Nam.
680 Tr
Thủy điện
33
Dịch sách kỹ thuật liên quan tới hướng dẫn sử dụng máy gia công của công ty JICA Việt Nam
210 Tr
Sách
34
Dịch sách Nhân sự cho Công ty cổ phần Long Hậu, Khu Công Nghiệp Long Hậu.
650 Tr
Sách
35
Hồ sơ công trình xây dựng nhiệt điện Mạo Khê.
1200 Tr
Xây dựng
36
Quy trình hướng dẫn sử dụng kỹ thuật kính nổi Chu Lai.
2000 Tr
Kỹ thuật
37
Dịch và phiên dịch tiếng Anh liên quan tới Huấn luyện TPM tại  CÔNG TY TNHH NƯỚC GIẢI KHÁT COCA–COLA VIỆT NAM (485 Đường Hà Nội, phường Linh Trung, Quận Thủ Đức, TP HCM, Việt Nam)
500 Tr
Kỹ thuật
38
Dịch  dự án cho công ty CSC Việt Nam.
1500 Tr
Dự án
39
Dịch tài liệu xi măng cho công ty cổ phần vật tư vận tải Xi Măng -21B Cát Linh, Đống Đa, Hà Nội.
800 Tr
Xi măng
40
Dịch tài liệu kỹ thuật máy móc, khí thải  moto, xe gắn máy.
240 Tr
Kỹ thuật
41
Dịch các bài báo hàng tháng cho báo Ven.
Báo chí
42
Dịch tạp chí, báo cho công ty Brain-work hàng tháng, hàng tuần.
800 Tr
Báo chí
43
Văn phòng tổng cục Hải Quan
1203 Tr
Chuyên ngành hải quan, Anh-Việt
44
Trung tâm tu bổ và phục chế tài liệu lưu trữ
1.305Tr
Công nghệ in, xử lý giấy, Anh-Việt
45
Cục tham mưu-Kế hoạch tổng cục CNQP
197Tr
Cài đặt, sửa chữa bảo dưỡng tổng đài, Anh –Việt
46
Công ty cổ phần sản xuất bê tông nhẹ và xây dựng Thiên Giang
310Tr
Dự án xây dựng Hà Nội Club, Anh-Việt
47
Công Ty Worlsys
298Tr
Tài liệu TCVN về xây dựng Việt Anh
48
Ngân Hàng ABBank.
630Tr
Tài liệu Anh Việt, baó cáo tài chính
49
Công ty TNHH Đầu tư xây lắp cơ điện lạnh
150Tr
Dịch thuật sách hướng dẫn đây chuyền sản xuất bia.
50
Dự án DAP Hải Phòng
1500Tr
Dây chuyền sản xuất phân bón.
51
Công ty Panasonic Communication
Việt Nam
1017 Tr
Tiêu chuẩn công việc của nhà máy HNC
52
Trung tâm hỗ trợ xuất khẩu
1024 Tr
Hồ sơ cập nhật, tổng hợp thị trường
53
Công ty CP tư vấn Điện lực Dầu khí Việt Nam
500 Tr
Dự án Nhà máy điện Nhơn Trạch 2
54
Công ty TNHH Hanesbrands Việt Nam – Chi nhánh 55Huế
300 Tr
Dịch tài liệu kỹ thuật của công ty
55
Tập đoàn CMC
1200 Tr
Dự án chứng khoán
56
Công ty TNHH57 chứng khoán Đông Á
250 Tr
Dự án chứng khoán
57
Công ty PIDI
300 Tr
Dự án xây dựng
58
Công ty CP Dịch vụ trực tuyến FPT
426.000 trang
Nội dung trò chơi trực tuyến
59
Công ty CP tư vấn xây dựng tổng hợp (NAGECCO)
920 Tr
Hồ sơ thầu Trà Vinh
60
Công ty CMC
500
Dự án cải thiện và mở rộng nhà máy phân đạm Hà Bắc
61
Công ty CP Du lịch IIG
205 trang
Dự án Kiến thức Luật trại giam Macao, Luật quốc kỳ, luật cờ khu vực, kiến thức cứu hỏa.
62
Công ty TNHH ABB
400 Tr
Hướng dẫn an tòan điện
63
Liên Việt Bank
300 trang
Tài liệu tín dụng, ngân hàng
64
Công ty CP sản xuất sôđa-TKV
2000 trang
Kỹ thuật kính nổi Chu Lai
65
CÔNG TY TNHH NƯỚC GIẢI KHÁT COCA–COLA VIỆT NAM
485 Đường Hà Nội, phường Linh Trung, Quận Thủ Đức, TP HCM, Việt Nam
191 Slide
tiếng Anh sang tiếng Việtcho bên A các tài liệu liên quan đến Huấn luyện TPM
66
CÔNG TY TNHH NƯỚC GIẢI KHÁT COCA–COLA VIỆT NAM
Phiên dịch
Liên quan đến Huấn luyện TPM
67
BỘ CÔNG AN- CỤC C37
3.500 trang
Nhật và Anh liên quan vụ án
68
BỘ QUỐC PHÒNG
15.000 trang
Tiếng Anh tài liệu kỹ thuật
69
CÔNG TY CP VT VẬN TẢI XI MĂNG
100 trang
Tiếng Anh và các tiếng khác
70
CÔNG TY TNHH XÂY DỰNG ĐƯỜNG SẮT SỐ 6 TRUNG QUỐC
8000 trang
Tiếng trung, Dự án Đường Sắt Cát Linh-Hà Đông 

Read Full Post »